It is the capital of Điện Biên Province. [48] In beiden deutschen Staaten beschäftigte das Schicksal der deutschen Mitglieder der französischen Fremdenlegion die öffentliche Meinung. Breitengrad einigen. Ils étaient persuadés, forts de l’expérience des batailles précédentes, que nous ne pouvions pas ravitailler une armée sur un champ de bataille au-delà de 100 kilomètres et seulement pendant 20 jours. [Ivan Cadeau] -- Ce récit détaillé de la bataille de Diên Biên Phu met l'accent sur son contexte historique. There would be no endless waves of men charging forth to death or glory. Vietnam -- Điện Biên Phủ. Nach erfolgreicher Etablierung und Verteidigung des Stützpunktes sollte dieser als Patrouillenbasis dienen, um das umliegende Hochland zu kontrollieren. Politisch versuchten die Franzosen, die Republik Cochinchina als teilsouveränen Klientelstaat zu etablieren, um einen nichtkommunistischen vietnamesischen Staat zu schaffen und dem Norden die Legitimität zu entziehen. Pendant la campagne 1952–53, le Viêt Minh avait occupé de larges portions de territoires du Laos, un allié de la France et voisin occidental du Viêt Nam, avançant aussi loin que Luang Prabang et la plaine des Jarres. Als Vorbild diente die Luftversorgung leichter Infanteriekräfte der Chindits während des Burmafeldzugs im Zweiten Weltkrieg sowie die Verteidigung Nà Sảns 1952. Certains officiers déclaraient : « Pourvu qu'ils attaquent ! Constatant l'absence de réaction des Français lors des tirs de préparation de la nouvelle attaque prévue pour la nuit, les Viets investissent l'ensemble du camp retranché. [46] Der Gegensatz zwischen beiden vietnamesischen Staaten mündete schließlich in den Vietnamkrieg und Präsident Dwight D. Eisenhower verkündete während der Schlacht im April 1954 der US-amerikanischen Öffentlichkeit die Domino-Theorie, um das Ziel eines größeren US-Engagements in Südostasien zu rechtfertigen. Ich bereite mich darauf vor, ihn hinaus in die Nacht zu führen, denn ich bin einer der Wenigen, die er gewähren lässt. Al mismo tiempo, la radio anuncia la caída de Dien Pien Phu . On a pu qualifier la guerre d'Indochine de « sale guerre », notamment dans les milieux syndicalistes et les partis d'extrême-gauche. [27], Im März 1954 schätzte Giáp seine Truppen als gut genug vorbereitet ein. Mais ces contre-attaques ne peuvent dépasser la ligne des sommets et sont limitées dans le temps par l’impossibilité de les ravitailler et de les soutenir d’un appui-feu. Infolgedessen wurde der Hauptflugplatz des Lagers schwer beschädigt und bereits am ersten Tag der Schlacht fast vollständig unbrauchbar. Der Kampf der Legionäre wurde im Sinne eines Heldenmythos verklärt. Võ Nguyên Giáp würdigte angesichts des Anlasses auch zwei Generäle und einen Obersten, die nach dem Sieg Opfer einer präventiven politischen Säuberung wurden und in der Haft als Hochverräter starben. An American reporter finds himself in the middle of the 57-day battle of Dien Bien Phu in Vietnam between the French army and the Vietminh, which finally resulted in the defeat and surrender of the French forces and France's eventual withdrawal from Vietnam. Für diese kalkulierte er 300 Tonnen Munition, 4200 Tonnen Reis sowie 212 Tonnen Fleisch, Gemüse und Zucker. Giáp avait fixé comme objectif les collines formant la défense nord-est et est du Centre de résistance principal. Le Figaro führte die Niederlage auf eine Selbsttäuschung der französischen Gesellschaft zurück. Le matériel lourd (artillerie et blindés) est démonté à Hanoï, transporté en pièces détachées, puis remonté à l’arrivée. Constatant cet échec, le colonel Charles Piroth, commandant l'ensemble des unités d'artillerie à DBP, qui avait affirmé au commandement être en mesure de contre-battre l'artillerie viêt minh avec ses canons de 155 mm, se suicide le 15 mars dans son abri[10]. La stratégie française est inspirée des techniques de combat Chindits : créer une enclave dans la jungle au milieu du territoire ennemi, une base opérationnelle ravitaillée par le transport aérien et permettant le contrôle d'une large zone forestière. Dieser sollte nach fünftägiger Vorbereitung und nur hinhaltenden Gefechten von Seiten der Việt Minh am 10. Ziele der Offensive waren die östlichen Stützpunkte Dominique und Éliane sowie der Stützpunkt Isabelle. »[34]. Diên Biên Phú — Filmdaten Deutscher Titel Diên Biên Phú – Symphonie des Untergangs Originaltitel Diên Biên Phu … Deutsch Wikipedia Dien-Bien-Phu — Ðiện Biên Phủ Position de la province de Điện Biên Ðiện Biên Phủ ou Diên Biên Phù est un district du nord du Viêt Nam dans la province de Điện Biên … Une fois le cessez-le-feu signé, le décompte des prisonniers des forces de l'Union française, valides ou blessés, capturés à Diên Biên Phu s'élève à 11 721 soldats dont 3 290 sont rendus à la France dans un état sanitaire catastrophique, squelettiques, exténués. [26] Der eigentliche Plan sah einen Angriff am 25. Auf französischer Seite kam die Luftbrücke zur Versorgung und Verstärkung Điện Biên Phủs immer mehr durch die Luftabwehr der Việt Minh unter Druck. Der sich abzeichnende Frieden im Koreakrieg, der mit einer Teilung zu Ende ging, beförderte das Streben nach einer Verhandlungslösung. Die westlich davon gelegenen Stützpunkte Anne-Marie, Claudine und Huguette lagen in flachem Terrain. Sprache: Französisch . Giáp plante für eine fünfundvierzigtägige Schlacht. Die Wiederbesetzung Điện Biên Phủs durch die Kolonialstreitkräfte kam für die vietnamesische Führung überraschend. Par ailleurs, une telle artillerie ne pourrait disposer que d’une faible quantité de munitions, fournie par une logistique estimée faible, car basée sur des hommes à pied. Jules Roy). De Castries gab den Befehl, jeden Widerstand einzustellen, wurde jedoch von seinen Vorgesetzten Navarre und Ély durch Befehl daran gehindert, formell mit weißen Fahnen zu kapitulieren. Les artilleurs du Viêt Minh s'appliquent à bombarder tous les points importants du camp retranché, en particulier la piste d'atterrissage qui devient rapidement inutilisable de jour et bientôt aussi de nuit. 1992 Directed by Pierre Schoendoerffer. Jamais par la suite l'artillerie française ne sera dans cette bataille en mesure de faire taire les canons viêt minh, pas plus que les bombardiers de l'Armée de l'air ni les chasseurs-bombardiers en piqué de l'Aéronavale. . An den Taleingängen im Nordwesten und Nordosten wurden die Stützpunkte Gabrielle und Béatrice errichtet. ISBN-13: 9783734765964. Mai 1954 : la chute de Diên Biên Phu. Enfin, lorsque le camp cessa le combat, elles furent exécutées par le vietminh. Cet échec le rendit longtemps réticent à attaquer les Français dans un assaut frontal et massif. ». Avec, en plus, une dimension culpabilisante : Que diable allait f larmée française dans cette galère, à lautre bout du monde ? Mai 1954 682 Transportmissionen über Điện Biên Phủ. Le 14 mars vers 20 h, deux régiments de la division 308[11] attaquent le centre de résistance Gabrielle, tenu par le 5e bataillon du 7e régiment de tirailleurs algériens (V/7e RTA) commandé par le chef de bataillon de Mecquenem. An diesem Stützpunkt sollte ein zweites Flugfeld errichtet werden. [Ivan Cadeau] -- Ce récit détaillé de la bataille de Diên Biên Phu met l'accent sur son contexte historique. [18], Im Januar 1953 hatte sich das Plenum der Kommunistischen Partei Vietnams darauf geeinigt, aufgrund der militärischen Überlegenheit der Kolonialmacht nur die Schwachpunkte des Gegners anzugreifen. Dabei wurde die Zahl der deutschen Fremdenlegionäre, die tatsächlich rund 50 % der Legionsmannschaften umfassten und ihr Anteil an den Gefechten deutlich überschätzt. Ein vietnamesisch-sowjetisches Filmteam unter Roman Karmen schnitt aus vor Ort gedrehtem Material und nachgestellten Szenen nach Kriegsende in Hanoi einen offiziellen Dokumentarfilm über die Schlacht. L'attaque n'est pas une surprise pour les défenseurs, puisque les services de renseignement français avaient correctement prévu l'endroit et l'heure où elle se déclencherait, mais la puissance de feu de l'artillerie viêt minh cause un véritable choc. De Castries und auch sein Artilleriekommandeur Charles Piroth blieben jedoch zuversichtlich, die Basis erfolgreich verteidigen zu können. Am 15. In Tonking konnte durch mehrere Offensiven die Kontrolle der französischen Streitkräfte auf das Delta des Roten Flusses zurückgedrängt werden. Finden Sie hilfreiche Kundenrezensionen und Rezensionsbewertungen für Diên Biên Phu (Tempus) auf Amazon.de. Un grand nombre de soldats sont morts de dénutrition et de maladies. Get this from a library! [50] Die während der Schlacht bestatteten vietnamesischen Gefallenen wurden 1960 von vietnamesischen Regierungsstellen zentral erfasst und in zwei Ehrenfriedhöfe umgebettet. Es wimmelte von Parasiten. Farbe: Nein. Der Kongress forderte jedoch einerseits die Beteiligung der Briten als eingreifende Verbündete und andererseits die sofortige volle Unabhängigkeit Vietnams, da ein Einsatz für den französischen Kolonialismus aus innenpolitischen Gründen nicht zu rechtfertigen gewesen sei. Vietnam, 1954. Publikation der französischen Botschaft in den USA. De son côté, le Viêt Minh fait acheminer des canons et du matériel lourd en pièces détachées sur des pistes qu'il a taillées dans la jungle montagneuse, invisibles aux avions d'observation français. Get this from a library! Peu à peu, les unités parachutistes sont relevées par des unités d’infanterie envoyées de Hanoï, à l'exception du 1er BEP et du 8e BPC qui resteront à DBP jusqu'à la fin des combats. Zur Versorgung der Truppen aus der Luft waren rund 1000 Frachtfallschirme pro Tag nötig. Le camp est conçu pour assurer la défense de la piste d’aviation de 1 000 mètres de long par où doivent arriver tous les ravitaillements et les renforts. Après une phase d'assaut frontal, très coûteuse en vies humaines, Giáp opte pour une tactique de harcèlement du camp retranché. Paperback. Les autres furent internés dans des camps dans des conditions effroyables. Diên Biên Phu. [42] Auf beiden Seiten waren die Soldaten insbesondere nach dem Einsetzen von Regenfällen im April durch Überflutungen der Stellungen unhygienischen Verhältnissen ausgesetzt und gastrointestinale Infektionserkrankungen und Wundinfektionen waren verbreitete Strapazen der Soldaten auf beiden Seiten. Lorsqu'un point d'appui est atteint, les soldats se trouvent parfois à court de munitions. 17,5 % waren Einwohner der französischen Kolonien in Nordafrika. Ce ne sont plus des va-nu-pieds, comme au début de la guerre, que les Français affrontent, mais des soldats aguerris, entraînés, équipés, en grande partie par la Chine populaire il est vrai que larmée française, elle, est équipée à 75 % … Le 25 novembre, un premier avion se pose à Diên Biên Phu, et s’ensuit un acheminement d’hommes, de matériel, d’armes et de munitions. Leur motivation est d'aller se battre « pour aider les copains », « pour l'honneur »[19]. Rund 1000 Legionsangehörige aus nunmehr kommunistischen Staaten wurden repatriiert. Les défenseurs du camp ont jusqu'au bout espéré une intervention massive de l'aviation américaine, qui n'est jamais venue. März 1954 und endete am 8. Die Mehrheit waren örtlich rekrutierte Kolonialtruppen. Toute la conception du camp de DBP, du choix des armes à la configuration des abris découlait des leçons de la bataille de Na-San, c'est-à-dire qu'on occultait volontairement l'artillerie adverse et qu'on ne donnait pas d'ordre de s'enterrer. 550 wurden getötet. Es ist empfohlen die neue SVG Datei "Bataille de Dien Bien Phu.svg" zu nennen - dann benötigt die Vorlage vector version available (bzw. À l'occasion de cette contre-attaque manquée, l'attitude au feu du 5e BPVN fera l'objet sur le moment de nombreuses critiques, certains, dont le lieutenant-colonel Langlais (adjoint de Castries), lui reprochant, en termes peu aimables, un « manque de punch » pendant l'action. [43], Der Verlust Tausender Soldaten inklusive eines Generals rief in der französischen und profranzösischen vietnamesischen Öffentlichkeit, die den Indochinakrieg bis dato meist nur am Rande wahrgenommen hatten, Erinnerungen an die Niederlage von 1940 wach. Dabei wurden wenige Verwundete evakuiert. C’était en 1953. Dans limaginaire de bien des Français, la défaite tonkinoise a rejoint celles dAlésia, de Bouvines ou de Waterloo. Mai sollten Einbrüche in die Stützpunkte Eliane und Huguette die Voraussetzung für einen letzten Generalangriff schaffen. Les Français ne purent freiner leur avance et le Viêt Minh n'interrompit sa progression que lorsque ses voies de communication, toujours plus étirées, devinrent impraticables. 620 Seiten. Selbst im Delta des Roten Flusses, das eigentlich die französischen Kolonialtruppen kontrollierten, waren rund 70 % der Dörfer politisch in der Hand der Unabhängigkeitsbewegung. Renseigné sur ces mouvements, le commandement français décide alors de créer un second camp à Diên Biên Phu. Der Nebenflugplatz bei Isabelle ließ sich unter diesen Bedingungen ebenso nicht in Betrieb nehmen. Les Français ont cru l’adversaire incapable d’utiliser son artillerie et n’ont pas caché et protégé leurs installations, détruites dès les premières salves (cf. La CGT avait même organisé une campagne de sabotage du matériel envoyé aux combattants de Diên Biên Phu. [48] Jedoch beschleunigte die Niederlage den Vertragsabschluss von französischer Seite. Die Việt Minh konnten somit die erste Phase ihres Schlachtplans binnen weniger Tage erfolgreich abschließen. Isoliert im Süden befand sich der Stützpunkt Isabelle. Il enverra régulièrement des patrouilles pour tester les défenses françaises avant l'assaut. Release Calendar DVD & Blu-ray Releases Top Rated Movies Most Popular Movies Browse Movies by Genre Top Box Office Showtimes & Tickets Showtimes & Tickets In Theaters Coming Soon Coming Soon Movie News India Movie Spotlight. Nachts wurden die Stellungen mit einfachen Werkzeugen ausgebaut. Captured French artillery at the Dien Bien Phu Museum.jpg 500 × 334; 51 KB. Les prisonniers de Diên Biên Phu survivants sont pris en charge par la Croix-Rouge Internationale après la signature des accords. ISBN-13: 9783734765964. Les A-26 et les chasseurs font aussi des passages au-dessus des crêtes pour tirer avec leurs mitrailleuses de 12,7 mm et leurs roquettes. Les défenseurs de Diên Biên Phu pouvaient avoir le sentiment d'être abandonnés par la métropole. En effet, les Japonais avaient éliminé toute l'administration coloniale en 1945 et neuf ans de guerre avaient suivi qui avaient poussé les Européens à quitter le pays. Cela contrastait avec la situation logistique d'avant 1949, où le Viêt-Minh devait attaquer les convois français pour avoir armes et munitions. Al mismo tiempo, la radio anuncia la caída de Dien Pien Phu . März 1954 mit Artilleriefeuer auf das Lager. Geneviève de Galard.

Matera Syndic Tarif, Mots D'amour En Anglais Pour Lui, Mondial Tissu Masques Afnor, Lait De Croissance Riche En Fibre, Table Multi Jeux Go Sport, Dispersion Et Réfraction De La Lumière Seconde Exercices Corrigés, Ci-joint Le Fichier Demande, Nico Pronos Avis, Oss 117 Mossad, Astérix Mission Cléopâtre Film Complet En Français, Sourate 17 Verset 80 En Phonétique, Comment Faire Une Charte Graphique,